Je voulais faire part de celles et ceux qui me rendent hommage, à l'aide d'une sorte de gadget qui s'appelle "les blogs qui parlent de moi" où un truc dans le genre, afin de les honorer à mon tour, mais je n'ai pas encore trouvé le bitoniau "kifo" parmi la flopée de fonctions mises à ma disposition. Hélas, je ne suis qu'une blogoniste du dimanche, je l'avoue. Donc je le fais là :
Il y a eu Olympe et le plafond de verre et grâce à elle, la twitteuse Lau Bee.
Merci également à Floreal du blog Chroniques lustrales qui me cite ici
Dans son dernier billet, Héloïse me rend un hommage tout particulier à son tour, en thématisant le fait que l'on va jusqu'à mettre en doute l'existence de certaines poétesses (à lire absolument).
Et en tapant le nom de mon blog pour n'oublier personne, j'ai découvert que, parallèlement, je sers à vendre des toitures garnies de cellules photovoltaiques ici, cela me surprend bien un peu, mais bon, la poésie de Catherine des Roches va peut-être y gagner.
Pour finir, mon billet sur Henri VIII vient d'être traduit en italien sur E-Blogs, la revue européenne des blogs, par Sara Gianfelici. Je la cite et la félicite parce que l'on oublie trop les traducteurs et, surtout, bien entendu : les traductrices (dont je fais partie) !
Merci, bien sûr, à Cathy Nivez qui est l'initiatrice du projet E-Blogs et de cette traduction. J'espère qu'elle passe de très bonnes vacances !
Quel beau blog ! je l'avais découvert grâce à Olympe, et avais été impressionnée par tes connaissances (et ta passion) en histoire et histoire de l'art. Je suis moi aussi (ou plutôt "ai été") traductrice, et comme toi j'aime naviguer de culture en culture...
RépondreSupprimerEuterpe, la bien nommée, "celle qui sait plaire".
RépondreSupprimerLongue vie à votre blog, dimanche ou pas.
A lucia mel : merci pour ta visite et tes gentils compliments. C'est sympa. Traduisais-tu de l'espagnol ? C'est la langue que je m'évertue en ce moment à apprendre parce que j'aimerais beaucoup la parler, mais ce n'est pas si simple !
RépondreSupprimerA Tania : merci mais pourquoi "dimanche ou pas" ?
c'est bizarre parceque justement ce lien n'apparait pas dans mon widget colonne de droite. normalement il devrait
RépondreSupprimerA Olympe : en effet. J'ai même écrit au widget en question mais je n'ai eu aucune réponse, bizarrement.
RépondreSupprimerce blog est bien dans wikio, il n'est pas overblog et les flux ne sont pas tronqués. le lien serait il en bit ly ? sinon effectivement il faut demander à wikio
RépondreSupprimerAh, savoir tout ce que vous savez, ce serait un rêve!
RépondreSupprimerMais à chacun ses savoirs, c'est le merveilleux partage des blogs; vous le savez, je parle, traduis et j'enseigne aussi l'español. Si je n'habitais pas sur un île c'est avec plaisir que...
Allez-vous parfois sur le blog http://femmefemmefemme.wordpress.com/?
A Olympe : je ne sais pas ce qu'est bit ly mais je suis sur ubuntu. C'est peut-être cela le problème ?
RépondreSupprimerA colo : oui, j'adore cette langue si chaude, précipitée, vive, joyeuse ! Comme vous avez de la chance ! Dommage, en effet, que 1650 km (à vol d'oiseau) nous sépare. Merci pour le lien, je ne le connaissais pas du tout !
@ Euterpe : pour la prétendue "blogoniste du dimanche", bien sûr !
RépondreSupprimerEuterpe : je traduisais du portugais (je suis née au Portugal), mais, comme tu le sais, j'enseigne maintenant le français aux étrangers (à plein temps dans une école privée à Paris et à la fac aux étudiants étrangers), et le portugais à mon neveu, et un autre ado, ainsi qu'à un de mes amis, fou amoureux de la Lusitanie... On se verra, je l'espère, à Berlin (j'ai beaucoup d'étudiants allemands), en novembre.
RépondreSupprimerA Tania : ah ben oui ! Suis-je distraite !
RépondreSupprimerA Lucia mel : ce qui est dit et dit et ce sera avec plaisir que je te verrai en novembre. Pense à me communiquer les dates à temps.